Mittwoch, 24. Juli 2019
Der Pokal - La Coupe
Der letzte Tag des Gémenos-Pfingstbesuchs klingt traditionell mit einem großen Gesellschaftsabend aus.

Dieses Jahr fand das Ereignis in der "Moulin de Gémenos" statt.

Schick gekleidet trafen sich Franzosen und Deutsche dort und genossen zur Begrüßung den obligatorischen Pastis und kleine Appetithäppchen.



Nach dem Abendessen gab es Reden des Heuchelheimer Bürgermeisters und seines Amtskollegen aus Gémenos.

Le dernier jour de la visite de la Pentecôte à Gémenos termine traditionnellement par une grande soirée sociale.
Cette année, l'événement a eu lieu au restaurant « Moulin de Gémenos ».

Habillés gentiment, les Français et les Allemands s'y sont rencontrés et ont apprécié le pastis obligatoire et les petits hors-d'œuvre. Après le dîner, il y a eu des discours du maire d'Heuchelheim, Lars Burghard Steinz, et de son collège de Gémenos, Roland Giberti.

À notre grande surprise, nous trois cyclistes avons également été appelés et chacun a reçu personnellement des mains serrées ainsi qu'un diplôme et une très belle coupe, qui a maintenant trouvé une place d'honneur dans mon salon.


Zu unserer Überraschung wurden auch wir drei Radler aufgerufen und jeder bekam persönlich die Hand geschüttelt sowie ein Diplom und einen sehr schönen Pokal, der inzwischen in meinem Wohnzimmer einen Ehrenplatz gefunden hat.



Merci bien!
...bereits 302 x gelesen

... comment